フランス語のアニメ!
「BHV」でオットが買い物したものの一つが、
フランス語のアニメのDVDです。
「Petit Ours Brun」
「茶色のこぐま」ってそのまんまですね。
「くまごろー」みたいに名前つければいいのに。(くまごろーもどうかと思いますが)
パパもママも、くまごろー(仮)に向かって
「petit ours」って呼びかけています。「こぐまちゃん」くらいの優しいニュアンスなのかな?
ボーナストラックに「karaoke」がついていまして、
オープニングテーマを字幕付きでいっしょに歌えますよ。
うっきうき♪って感じで歌いましょっ。
「カラオケ」は世界共通語なのですね。
単純明快なストーリーなので、言葉が分からなくてもニュアンスで伝わります。
長いセリフもないせいか、ポンッと聞きとれる部分があって小さな喜びを感じることもできます。
じ~つ~は~
「3歳児向き」だったりするのですが!
フランス語初心者にはちょうどいいようです。
一緒に「アメリ」のDVDも購入していましたが、
もう笑うしかないくらい分かりませんでした。
日本語字幕で3回くらい観ているのでストーリーは分かるのですが‥
セリフ丸憶えするくらい観てないと、なかなか「勉強になる」って実感がわきにくかったです。
セリフ丸憶えの映画って‥
私だったら「天空の城ラピュタ」くらいのものかしら。
ランキングに参加しています。
応援のワンクリックをいただけたらうれしいです。
↓
にほんブログ村
フランス語のアニメのDVDです。
「Petit Ours Brun」
「茶色のこぐま」ってそのまんまですね。
「くまごろー」みたいに名前つければいいのに。(くまごろーもどうかと思いますが)
パパもママも、くまごろー(仮)に向かって
「petit ours」って呼びかけています。「こぐまちゃん」くらいの優しいニュアンスなのかな?
ボーナストラックに「karaoke」がついていまして、
オープニングテーマを字幕付きでいっしょに歌えますよ。
うっきうき♪って感じで歌いましょっ。
「カラオケ」は世界共通語なのですね。
単純明快なストーリーなので、言葉が分からなくてもニュアンスで伝わります。
長いセリフもないせいか、ポンッと聞きとれる部分があって小さな喜びを感じることもできます。
じ~つ~は~
「3歳児向き」だったりするのですが!
フランス語初心者にはちょうどいいようです。
一緒に「アメリ」のDVDも購入していましたが、
もう笑うしかないくらい分かりませんでした。
日本語字幕で3回くらい観ているのでストーリーは分かるのですが‥
セリフ丸憶えするくらい観てないと、なかなか「勉強になる」って実感がわきにくかったです。
セリフ丸憶えの映画って‥
私だったら「天空の城ラピュタ」くらいのものかしら。
ランキングに参加しています。
応援のワンクリックをいただけたらうれしいです。
↓
にほんブログ村
by junnote
| 2010-04-28 18:00
| 備忘録